Title
A trumpet as payment for anchorage at the port
Short description
Giovanni Miani tells of giving the chief of a village a trumpet and other items to pay for anchorage at a port.
Text on source
Il capo al quale il giorno prima avevo dato un poco di tabacco perchè mi portasse del latte come fece, ma poi si venne ad una spiegazione. Vedendo un'aglomerazione di selvaggi e non volendoli presso i soldati, il capo disse che si doveva pagare l'ancoraggio nel suo porto. Due braccialetti di rame una trombetta ed un anello finì la storia. Allora il capo prese della terra la gettò sopra i miei piedi dicendo: "tu sei qui come il pittone". I suoi popoli a simile tratto si ritirarono posero a terra a molta distanza le armi loro e poi vennero a far circolo a loro capo per sentire il suono della trombetta da bimbi ch'io gli avevo posta al collo.
English translation
Folios/Pages
pp. 213-214
Date
1860 02 07
Observations on the events description
The title of this paragraph is "Partenza per la catarata"
The dots on the map indicate the places where sound and music events were described. They don't represent travel stages.

Participants
No other participants in this event description.


How to quote
Murarotto E., "A trumpet as payment for anchorage at the port" (Event description), Echos. Sound Ecosystems in Travelogues. Published 2024 03 18.

doi: 10.25430/echos.travels.48

This work is licensed under CC-BY-SA 4.0