Title
Women's dances, songs and movements
Short description
Giovanni Miani attends dances, describing songs, movements, and the presence of the "tarabuka" (the correct name is probably "darabukka").
Text on source
Una sera mentre i nostri servi misti ai marinari danzavano al suono della Tarabuka, due ragazze si portarono a danzare con loro, avendosi avvisati s'andò a vedere. Le donne danzavano cogli occhi chiusi, le braccia indietro, il petto sporgente, e la spina dorsale curvatissima, facendo così sortire un petto di porfido. Il canto d'altre donne era misto a queste danze. Ora danzavano in massa ora a due. Quando la donna voleva riposarsi s'avvicinava all'uomo, gettava la sua chioma puzzolente sulla faccia del ballerino, il quale contento e ridendo di tale gridando: Allah. Tutto il soggetto di queste danze ossia evoluzioni energiche era sempre la congiunzione dei due sessi.
English translation
Folios/Pages
p. 93
Date
1859 circa
Observations on the events description
The title of this paragraph is "Musica e danze"
The dots on the map indicate the places where sound and music events were described. They don't represent travel stages.

Participants
No other participants in this event description.


How to quote
Murarotto E., "Women's dances, songs and movements" (Event description), Echos. Sound Ecosystems in Travelogues. Published 2023 08 20.

doi: 10.25430/echos.travels.48

This work is licensed under CC-BY-SA 4.0